За что Мураками хвалят?

Продуктивной пятницы всем и творческих выходных!

Сегодня наша рубрика “Чтение выходного дня” будет посвящена роману классике современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес» (1987), принесший автору поистине всемирную известность.

Эту и другие книги автора можно взять на абонементе Псковской областной универсальной научной библиотеки.
Телефон для справок: (8112) 72-84-03 

Мураками, Харуки “Норвежский лес”

«Норвежский лес» (Norwegian Wood) – известная песня популярной группы «The Beatles» и роман классика современной японской литературы Харуки Мураками, который принёс писателю всемирную известность (по книге также снят фильм с одноимённым названием).

Эта история для тех, кто считает, что в жизни есть только две вечных темы – любовь и смерть. В книге повествуется о непростой жизни японской молодежи второй половины ХХ века, о попытках протеста против существующего порядка реальности. Это ностальгическая рефлексия почти 40-летнего человека, услышавшего песню из молодости. Немного странная первая любовь, неожиданные знакомства и сексуальные игры с разными женщинами, яркие женские образы со своими историями, бесконечно трагическими.

Основной персонаж романа Мураками 20-летний Ватанабэ знаком с двумя замечательными девушками и решает, кого же из них любить ему. Одна представляет идею жизни, другая ближе к идее смерти и слишком красива для простого человеческого секса. Они – противоположности. Герой делает выбор, но от этого выбора не зависит уже ничего.

Проводится мысль о том, что смерть – не противоположность жизни, а лишь часть её, герой внезапно понимает: он тоже когда-нибудь навсегда умрёт (не слишком типичная для японской литературы и уж совсем не буддистская мысль). А герои романа нормально умирают, кончают с собой, и исчезают внезапно. Без смерти жизнь не сможет быть по-настоящему яркой. Время и события осыпаются лепестками сухих осенних цветов.

В романе поднимаются вопросы о смерти близких, присутствуют философские рассуждения об упущенных возможностях, мысли о противоречивых поступках, сделанном выборе и его последствиях. Книга насыщена аллюзиями к хорошей «вечной» музыке, сочными и яркими символами.

«Жизнь — это коробка с печеньем» – вот как оказывается.

После прочтения книги задумываешься о сущности жизни. Однако роман читается легко и приятно, вызывает хорошие, чистые чувства.

---------------------------------------------------------------------------------

Харуки Мураками
Харуки Мураками (Haruki Murakami)

Страна: Япония
Родился: 1949-01-12

Родился 12 января 1949 в древней столице Японии, Киото. Дед — буддийский священник, содержал небольшой храм. Отец преподавал в школе японский язык и литературу, а в свободное время также занимался буддийским просветительством. В 1950 семья перехала в г. Асия — пригород порта Кобэ (префектура Хёго). 

В 1968 поступил на Отделение театральных искусств университета Васэда на специальность классическая (греческая) драма. Учебу особенно не любил. Большую часть времени проводил в Театральном музее университета, читая сценарии американского кино.

В 1971 женился на своей однокашнице Ёко, с которой живет до сих пор. Детей нет.

Подробностями личной жизни он всегда делится неохотно. «Все, о чем я хотел сказать людям, я рассказываю в своих книгах».

Содержал свой джаз-бар «Питер Кэт» в районе Кокубундзи, Токио.

В апреле 1978 года, во время просмотра бейсбольного матча, понял, что можен написать роман. До сих пор не знает, почему именно. «Я просто понял это — и все». Начал оставаться после закрытия бара на ночь и писать тексты на простеньком словопроцессоре.

В 1979 году опубликована повесть «Слушай песню ветра» — первую часть т. н. «трилогии Крысы». Мураками получил за нее литературную премию «Гундзо Синдзин-сё» — престижную награду, ежегодно присуждаемую толстым журналом «Гундзо» начинающим японским писателям. А чуть позже — национальную премию «Нома» за то же самое. Уже к концу года роман-призер был распродан неслыханным для дебюта тиражом — свыше 150 тысяч экземпляров в толстой обложке. Закончив в 1981 году «трилогию Крысы», Мураками продал лицензию на управление баром и занялся профессиональным сочинительством.

После закрытия своего джаз-бара бросил курить и начал заниматься сразу несколькими видами спорта. Ежегодно по два-три раза участвует в марафонских забегах в самых разных городах мира — Нью-Йорке, Сиднее, Саппоро и т. п. В начале 90-х гг. вел небольшое ток-шоу для полуночников на одном из коммерческих телеканалов Токио, беседуя о западной музыке и субкультуре. Выпустил несколько «гурманских» фотоальбомов и путеводителей по западной музыке, коктейлям и кулинарии. До сих пор любит джаз, и хотя «в последнее время классики стало больше», известен своей коллекцией из 40.000 джазовых пластинок.

За последние 25 лет перевел на блестящий японский произведения Фитцджеральда, Ирвинга, Сэлинджера, Капоте, Пола Теру, Тима О'Брайена, все рассказы Карвера, а также сказки Ван Альсбурга и Урсулы Ле Гуин.

В 2002-м году основал с друзьями клуб путешественников «Токио сурумэ» (Токийская сушеная каракатица), основная цель которого — поездки по малоистоптанным японцами уголкам мира с последующими репортажами об этом в глянцевых токийских журналах. В частности, еще и потому не любит публиковать свои фотографии, дабы его пореже узнавали в лицо там, куда он приезжает неофициально.

Работает на Макинтоше и частенько изводит свою секретаршу, поклонницу Майкрософта, тем, что выбирает не тот формат при сохранении файлов.

К 2003-му году его повести и романы переведены на 18 языков мира.


Материал подготовила Ирина Королёва,
руководитель отдела социокультурного развития

0 коммент.:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
КаленДАРь - праздник на каждый день

Популярные сообщения

 
Copyright © 2010 О книгах и не только …. All rights reserved.
Blogger Template by